Uusi opas maahan tulleille 15–18-vuotiaille oppivelvollisille / Guide for 15–18-year-old newcomers in Helsinki

20.01.2025

Uutisen kuva

Kuva: Karun Verma

Englanninkielisten palveluiden tiimi on julkaissut uuden oppaan, joka neuvoo maahan tulleita 15–18-vuotiaita löytämään opiskelupaikan Helsingistä. Myös lähikuntien erikielisiä vaihtoehtoja on listattu.

Opas listaa myös tiiviisti seikat, jotka pitää ottaa huomioon ennen opiskelupaikan hakemista; oleskelulupa, kuntalaisuus ja henkilötunnuksen hakeminen.

– Kyseisen ryhmän neuvonta ja ohjaus on välillä haastavaa, sillä oppivelvollisuuden uudistumisen myötä vaihtoehtoja on vain vähän kotimaisia kieliä heikosti osaaville nuorille. Opasta tehdessämme huomasimme pian, että myöskään kaupungin eri toimijoilla ei ollut tietoa kaikista olemassa olevista koulutuksista ja niiden hakuedellytyksistä. Siksi ryhdyimme kokoamaan oikeaa tietoa yksiin kansiin, kertoo koulutuskoordinaattori Elena Silverang.

– Haastattelimme monia ammattilaisia suomen- ja ruotsinkielisen opetuksen alalta, jotta saimme tarkan yleiskuvan tilanteesta ja vaihtoehdoista. Niiden esittäminen kirjallisesti ja luettavassa muodossa olikin alkuun aikamoinen pähkinä purtavaksi, lisää englanninkielisen viestinnän asiantuntija Sari Kämppi.

Rajallisesti vaihtoehtoja

Vaikka opiskeluvaihtoehdot nuorille, jotka eivät osaa suomea tai ruotsia, ovat tällä hetkellä rajalliset, on jokaiselle oppivelvolliselle kuntalaiselle löydyttävä opiskelupaikka. Oikea vaihtoehto riippuu yleensä kolmesta seikasta: nuoren suomen tai ruotsin kielitaidosta, syntymävuodesta ja siitä, onko hän suorittanut peruskoulun loppuun kotimaassaan tai ennen muuttamistaan Helsinkiin.

Jos nuori haluaa parantaa kielitaitoaan tai suorittaa peruskoulun, ovat parhaat vaihtoehdot nuoren iän mukaan seuraavat:

  • Valmistava opetus (15–16-vuotiaat)
  • Aikuisten perusopetus (yli 17-vuotiaat)
  • Konepajan aikuislukion Nuorten suunta -ohjelma 17-vuotiaille
  • TUVA tai HUX – tutkintoon valmentava koulutus

Kun nuori on saavuttanut riittävän kielitaidon ja suorittanut perusopetuksen oppimäärän, vaihtoehdot ovat meille kaikille tutut lukiokoulutus tai ammatillisen koulutuksen vaihtoehdot.

Tarinat ja kieliversiot otettu huomioon

Kivana lisänä oppaaseen on lisätty nuorten tarinoita. Tarinoiden avulla lukija voi samastua toisen nuoren tarinaan ja löytää uskoa ja motivaatiota oman opiskelupolun löytämiseksi.

Oppaan tekijätiimi halusi myös pitää huolen siitä, että ruotsinkielisen kotoutumisen vaihtoehdot kulkevat rinta rinnan suomenkielisten kanssa.

– Usein tuppaa unohtumaan, että olemme Suomen suurin kaksikielinen kunta. Monikielisyys on rikkaus, ja näiden nuorten ohjaaminen ja neuvonta on ensisijaisen tärkeää. Maahan muuttavien nuorten määrä kasvaa koko ajan, joten siitäkin syystä on tarpeellista, että kiinnitämme asiaan huomiota, Kämppi lisää.

Opas löytyy intrasta ja Opehuoneesta sähköisenä pdf-versiona suomeksi ja englanniksi. Ruotsinkielinen versio valmistuu helmikuussa.

Lisäksi painettua opasta postitetaan kouluille, eri neuvontatahoille ja maahanmuuttajia neuvoville järjestöille sekä yrityksille tammikuun aikana. Jos haluat oman kopiosi painetusta oppaasta, ota yhteyttä Sariin tai Elenaan sähköpostitse osoitteilla sari.kamppi@hel.fi ja elena.silverang@hel.fi.